科学时报介绍我部学术成果
发布时间:2012-01-04
来源:科技哲学教研部
作者:钟华 来源:科学时报 发布时间:2010-3-18 9:14:50 | ||||
近日,上海交通大学出版社出版的“科学大师启蒙文库”10分册已经出齐了,这套丛书由图书馆VIP博士生导师徐飞教授任总主编,精选了近代以来在数学、物理、化学、生物等多个自然科学领域具有卓越贡献的科学大师,对其原创历史文献进行系统梳理,力求深入大师科学思想的源头,体会现代科学的创新精神和探索模式。
“科学大师启蒙文库”(第二辑),徐飞主编,上海交通大学出版社2009年11月出版 □本报记者 钟华
原汁原味的科学大餐
据文库总主编徐飞教授介绍,这套丛书的策划要追述到五年多以前,当时,国家正在酝酿提出自主创新的发展战略。“自主创新的一个前提,是要理解西方科学在知识成果之上的科学思想、科学精神和科学方法,而这正是进入21世纪的中国在科学教育中应该积极面对和关注的。”徐飞认为,“我们在过去的100年里花了很大的精力把西方的科学知识引进到中国,并且已经全面普及到中学教育和大学教育的层面。但是,我们的科学教育实际上是把科学家的思想成果通俗化、普及化、课本化,与原创的、尖端的科学创新之间还是有些差距的,在科学的创新教育方面我们还刚刚起步。”
“一个典型的例证就是,虽然很多大科学家的名字我们耳熟能详,但对于他们的原著却很少看到,即便是受过高等教育的人,也未必都看过那些推动人类文明进程的原创性科学成果的原著。因此,要推动本土的科技创新,在学习理解科学知识的基础上,准确全面把握和认识科学思想、科学方法与科学精神,就是进一步提升科学思维的一个有效途径。”正是鉴于这样的想法,上海交大出版社和徐飞教授的学术团队不谋而合,开始谋划如何将西方科学大师原汁原味的原著精选出来,给大家提供这样一个读本,让读者从中吸取营养获得启发。就这样,以“科学大师启蒙文库”为载体的科学思想启蒙之航出发了。选题一经提出,就得到图书馆VIP科技史与科技文明国家哲学社会科学创新基地的大力支持和专项资助,同时也被列入上海市“十一五”重点图书出版规划。
整套文库分两辑,第一辑包括《牛顿》、《爱因斯坦》、《达尔文》、《海森伯》、《巴甫洛夫》五册,于2007年面世,而新近出版的第二辑则包括《费曼》、《霍金》、《薛定谔》、《鲍林》、《莱布尼茨》五册。
从确定选题到最后确定10位科学家,再到选择合适的篇目分类编辑翻译,全部文库出齐竟过去了6年多的时间,徐飞教授不禁感慨:“作为从事科学技术与社会研究的专业工作者,对科学大师的历史文献进行探寻梳理,为普通读者或专业研究者提供一个简明扼要而又内容全面的原著读本,既是一个学习的过程,也时时充满了发现和收获。”
令人鼓舞的是,近年来,国家层面对科学思想和科学方法的重视与日俱增,若干对中外科学家科学思想和创新方法进行综合研究的研究项目都进入实施阶段。从某种意义上说,科学大师启蒙文库的创意,的确是把握了时代的脉搏。
专家为你当“秘书”
作为一套以原著选编为特色的丛书,“科学大师启蒙文库”处处让读者感受到编者的诚恳服务。在每本图书的开篇,会有编者精心撰写的“导读”,简短而通俗的文字勾勒出每位科学家的生平以及他们最重要的科学贡献;书的附录则汇集了科学家生平和著作年表。而书中的主体部分,则根据每位科学家各自的风格特点与科学贡献进行了细致的分类编选。
徐飞介绍:“文库各辑一般来讲是分三个板块。第一板块是对科学家最重要的科学贡献的展示,他当时的代表著作或文章是什么,我们把其中最重要的片段截取出来,和读者一起赏析,看看这些推动人类文明进步的科学成果最初发表时究竟是什么样;第二板块是科学家在科学研究过程中,对科学精神、科学方法、科学思想的感悟;第三个板块则是科学家对人生、社会和科学本身的若干思考,对于普通读者而言,这一部分的可读性当然会更强一些。”
以第二辑中的《莱布尼茨》为例,全书从不同角度对莱布尼茨的哲学思想进行了阐述,包括通论知识、论判断、论科学的分类、论思想的诸样式、论牛顿的《自然哲学的数学原理》、论哲学和神学中的正确方法等,全面而详细地展示了这位科学大师的科学思想。而引人注意的是第一部分“莱布尼茨与中国”,其中收集了莱布尼茨对中国人的一些思想、发明的探讨。该卷主编赵晓春介绍说:“这部分内容是讲西方人如何看待中国的神灵、文化。不少人可能会以为西方人没有认真研究过中国的传统文化,实际上,对于传统文化中的一些科学技术思想,西方人站在他们的立场上一直都在努力进行研究与认识。”
作为主要参编专家,赵晓春副教授担任了“科学大师启蒙文库”中3部著作的分卷主编,他不仅为读者当“秘书”,还亲自参与翻译工作。在编《薛定谔》卷的时候,“因为薛定谔的著作被译介到中国来,但是他的科学思想又非常重要,后来我们自己组织翻译了大约十几万字的内容,像书中‘科学与人文’、‘自然与希腊’等部分完全是我们自行翻译的。编译、校对花了很长时间,其中有些德文,还专门请德文专家来帮助翻译。”赵晓春坦言,“作为编者和译者,翻译的同时也是一个重要的学习过程,首先要对古希腊的自然科学知识、基础的物理学知识,包括量子力学的知识有一个基本的了解,文章的编选也要尽量能够反映大师的科学思想,同时还要注意科学与文化的切合点。在编书的过程中,虽然下了很大的功夫,工作量巨大,但学到的知识和启发也很大,可以说,我们编者是先行一步,和读者一起在大师的思想光辉照耀下不断成长。”
鲜活的科学家形象
上海交通大学出版社编辑唐宗先,到出版社工作后负责编辑的第一本书就是“科学大师启蒙文库”中的《费曼》卷。这本书精选了《你干吗在乎别人怎么想》、《别闹了,费曼先生》、《从反粒子到最终定律》、《费曼物理学讲义》以及《这个不科学的年代》等著作的部分经典章节,并按内容进行了重新校订编排,以期全方位、多角度展现大师传奇的一生。
编完这本书,对于唐宗先而言,费曼不仅仅是一名在科学领域取得非凡成就的物理学家,她更钦佩其作为一名物理教师所具有的独特魅力,“这也是学生在他去世后高举‘我们爱你,迪克!’的标语来追悼他的主要原因。在所有被诺贝尔奖光环环绕的科学家中,费曼始终放射着独特的光辉,吸引着人们的眼球。无论是科研、教学,还是人格魅力,都是那么灼灼生辉”。为文库编辑付出了辛勤劳动的唐宗先编辑,一谈起文库,总是如数家珍意犹未尽。
其实不只是费曼,丛书中的每一位科学家都别具魅力。让赵晓春老师津津乐道的,则是量子力学之父薛定谔。“他本身是物理学家,同时,薛定谔对生命科学的推动也非常重要,他写过一本著名的小书《生命是什么》,从古典物理学家的立场来探讨生命,探讨遗传机制,探讨突变,别具一格地打开了一种全新生物学研究方法的大门。受薛定谔方法论的启发,克里克和沃森通过物理学方法研究生命科学,最终发现了DNA的双螺旋结构。”赵晓春说,“我们希望能够通过我们的工作,把科学大师们的这些科学思想和科学方法的精华体现出来,更希望把科学大师的一些具体的研究方法、创新观念介绍给中国的读者,比如‘生命是什么’,通过对这些文章的研读,我想中国的科研人员也应该能够从中受到方法论的启发。”
“作为编者,我们建议一般读者不妨将本套文库当做了解科学大师的一扇窗口,泛读浏览,可以一窥大师思想之光华;精读研习,又可以从专业角度感知科学大师科学发现的思路历程,为未来的创新寻找思想和方法的启蒙。这样的启蒙充满了未知、传奇和启迪,有兴趣深究可以全套书逐一看过,浅尝辄止也不妨选其一本嬉戏品读。无论哪种方式,我们都乐于看到通过我们的工作能让读者朋友和大师对话,开启科学思想的启蒙之航。”这是总主编徐飞教授在文库编后记中的寄语。他认为,我们还需要在传播和普及科学思想与科学方法上下大功夫,只有真正让科学思想深入人心,才能从根本上把握现代科学的精髓与实质,本土化的科学创新也才有进步的起点。
据介绍,在文库的编著过程中,一个普遍的现象是,关于科学家的通俗图书到处都能找到,但是那些世界顶级科学家原著的中文版本,寻找起来却并不容易。像居里夫人这位伟大的科学女性,她的著作、文章或书信,几乎很少有翻译流传的中文版本,而其他诸如哥白尼、伽利略、麦克斯韦等影响巨大的科学大师,也都同样很难寻觅其原著的中文版本。正如文库主编编后记中所言,这些事实提醒我们,原汁原味的科学思想和科学精神在中国的传播依然任重道远,愿“科学大师启蒙文库”能够和其他科学著作一道,开启科学思想的启蒙之航。
《科学时报》 (2010-3-18 B1 读书周刊) |